
逐詞逐句對照有聲電子書
S31-3 噶瑪蘭語 第三階 學習手冊
kaput ku
我的朋友
很多
mazmun
朋友
kaput
我
ku . |
我有很多朋友。 |
高的
ibabaw
[類別詞]
ti
(人名)
utay ,
矮的
ilibeng
[類別詞]
ti
(人名)
abas . |
Utay很高,Abas很矮。 |
勤勞的
medaduna
[類別詞]
ti
(人名)
umus ,
懶惰的
buqaRes
[類別詞]
ti
(人名)
api . |
Umas很勤勞,Api很懶惰。 |
每天
pitemawaR
我們
imi
一起
masulun
學習
sinanam
讀書
temaqsi . |
我們每天一起學習(唸書)。 |
semanu patudan timaimi
老師告訴我們
告訴
semanu
老師
patudan
我們;[受]
timaimi . |
老師告訴我們: |
尊敬
qaRebu
請
ka
[斜]
tu
阿公
baqi
阿嬤
bai . |
對長輩要尊敬。 |
相親相愛
simqanengi
請
ka
[斜]
tu
朋友
kaput . |
對朋友要相親相愛。 |
不可
naRin
遲到
tangzasan
上學
temaqsi . |
上學不可以遲到。 |
不可
naRin
浪費
samangsa
[斜]
tu
錢
kelisiw . |
用錢不可以浪費。 |
semanga temaqsi
下課了
休息
semanga
了
ti
讀書
temaqsi ,
走出
melusit
了
ti
我
iku
[斜]
tu
教室
tudan . |
下課,我走出教室。 |
在
ta
外面
tati
[屬]
na
教室
tudan
有
yau
一棵
sabeRuRan
[主]
ya
大葉橄欖樹
qasup . |
教室的外面有一棵大葉橄欖樹。 |
有
yau
烏鶖
latiyut
在
ta
樹梢
lauzan
[屬]
na
大葉橄欖樹
qasup . |
在大葉橄欖樹上有一隻烏鶖鳥。 |
鳥鳴
melaliyaz
[主]
ya
烏鶖
latiyut . |
烏鶖鳥正在唱歌(叫)。 |
taRaw uRu ku
我頭痛
(父執輩)
tama ,
早安
semuRap . |
叔叔,早安。 |
(人名)
utay ,
去
qatiw
(未來式)
pa
你
isu
哪裡
seni ? |
Utay,你要去哪裡? |
帶
azas
(未來式)
pa
媽媽
tina
我
ku
我
timaikuan
給…看
paqayta
[斜]
tu
病痛
taRaw . |
媽媽要帶我(去)給醫生看。 |
怎麼
manna
了
ti
你
isu ! |
你怎麼啦! |
痛
taRaw
頭
uRu
我
ku . |
我頭痛。 |
undu
運動
什麼
niana
喜歡
qalizaqan
你
su
運動
undu ? |
你最喜歡什麼運動? |
喜歡
melizaq
我
iku
打
pemukun
[斜]
tu
球
mali . |
我最喜歡打棒球。 |
為什麼
manna ? |
為什麼? |
好
saqanengian
[屬]
na
身體
izip
我
ku . |
會使我身體好。 |
satezay seRay salekiw
唱歌和跳舞
會
suppaR
你
isu
唱歌
satezay
嗎
ni ? |
你會唱歌嗎? |
當然
ensayzi ,
很好
nengi
聽
ipilan
唱歌
nisatezay
我
ku . |
當然,我唱歌很好聽。 |
會
suppaR
你
isu
跳舞
salekiw
嗎
ni ? |
你會跳舞嗎? |
當然
ensayzi ,
好
nengi
跳舞
nisalekiw
我
ku . |
當然,我跳得很好。 |
那麼
nayau si ,
一起
qasulun
(未來式)
pa
我們
ita
唱歌
satezay
和
seRay
跳舞
salekiw ! |
那麼,我們一起唱歌和跳舞! |
utani ti duki setangi?
現在是幾點?
多少
utani
了
ti
時鐘
duki
現在
setangi ? |
現在是幾點了? |
現在
setangi
早上
taRbabi
八
uwalu
了
ti
時鐘
duki . |
現在是早上八點了。 |
早上
taRbabi
多少
utani
時鐘
duki
起床
masuwat
你
isu ? |
你早上幾點起床? |
早上
taRbabi
六
unem
時鐘
duki
起床
masuwat
我
iku . |
我早上六點起床。 |
晚上
qaRabi
多少
utani
時鐘
duki
睡覺
maynep
你
isu ? |
你晚上幾點睡覺? |
晚上
qaRabi
九
usiwa
時鐘
duki
有
yau
一半
ngatu
睡覺
maynep
我
iku . |
我晚上九點半睡覺。 |
simaipil tu sikawman
打電話
好
nengi
你
isu ,
[類別詞]
ti
(人名)
utay
我
aiku ,
有
yau
[類別詞]
ti
(人名)
abas
在
ta
家
leppawan
嗎
ni ? |
你好,我是Utay,Abas在家嗎? |
[類別詞]
ti
(人名)
umus
我
aiku ,
姊姊
qaqa
[類別詞]
ti
(人名)
abas
不
mai
在;[位]
ta
家裡
leppawan . |
我是Umus,姊姊Abas不在家。 |
是
en
嗎
ni ?
什麼時候
qumni
回來
tanan ? |
是嗎?什麼時候回來? |
一下子
antangi
回來
tanan
了
ti . |
等一下就回來了。 |
melaut tu baqi
拜訪阿公
去
matiw
你
isu
哪裡
tanian
昨天
siRab ? |
你昨天去哪裡? |
昨天
siRab
去
matiw
我們
imi
去
sa
山上
naung
拜訪
melaut
[斜]
tu
阿公
baqi . |
我們去山上拜訪阿公。 |
什麼
niana
請…吃
paqanan
[屬]
na
阿公
baqi
你們
timaimu ? |
阿公請你們吃什麼? |
請…吃
paqanan
[屬]
na
我們
imi
[受]
ni
阿公
baqi
[斜]
tu
麻糬
tenuzun
和
seRay
煮的
niRamazan
藤心
lunges . |
阿公請我們吃麻糬和藤心湯。 |
suppaR iku temulis
我會畫圖
會
suppaR
我
iku
畫圖
temulis . |
我會畫圖。 |
會
suppaR
我
iku
圖
temulis
[受]
tu
媽媽
tina
我
ku . |
我會畫我的媽媽。 |
漂亮的
Rubatang
[主]
ya
眼睛
mata
[屬]
na
媽媽
tina
我
ku . |
我媽媽的眼睛很漂亮。 |
長
maRung
黑
tengen
頭髮
buqes
她
na . |
她的頭髮又黑又長。 |